Chunkydo
New Member
She was cheating on me. End of story.
Last edited:
A possible translation from "womanspeek" to intelligent English...Chunkydo said:I am a complicated girl and a free spirit, I can't be held back. Please understand that I am doing this for both of us. In time you will see that I was right about my decision. [/I][/B]
^ Jophil's woman-ese to english translation, FTW.jophil28 said:A possible translation from "womanspeek" to intelligent English...
"A complicated girl ", means something like this , " I have no coherent strucure in my personality,I am merely a disjointed collection of needs, desires, wants and acts. I am blown around by the wind of immediacy and I like the freedom to do as I want, whenever I want. By the way, I am seeing my old B/f at the office again, behind your back."
"...I am doing this for both of us ".. means this , " I had a pang of guilt about dumping you so, to delude myself into feeling better, I am going to lie to you. I want you to believe that I care about YOUR feelings but really I do not. You were fun and useful for a while, but no longer. BTW, I am sleeping with my old B/f again ".
"In time you will see that I was right about my decisison"....means ..." I want you to get over this quickly and I do not want you to ever make me feel bad about how I dumped you. I could care less about the damage I just did to you. This is all about me and my feelings.
OH, did I mention that by B/f and I are back together ?"
Just because a woman listens to you and acts interested in what you say doesn't mean she really is. She might just be acting polite, while silently wishing that the date would hurry up and end, or that you would go away... and never come back.
Quote taken from The SoSuave Guide to Women and Dating, which you can read for FREE.
Yep..horaholic said:You guys forgot the translation for "free spirited": I want to fvck whoever I want, whenever I want to, and "hor" and "slvt" are negative terms, and dont have a nice enough ring to them.
jophil28 said:A possible translation from "womanspeek" to intelligent English...
"A complicated girl ", means something like this , " I have no coherent strucure in my personality,I am merely a disjointed collection of needs, desires, wants and acts. I am blown around by the wind of immediacy and I like the freedom to do as I want, whenever I want. By the way, I am seeing my old B/f at the office again, behind your back."
"...I am doing this for both of us ".. means this , " I had a pang of guilt about dumping you so, to delude myself into feeling better, I am going to lie to you. I want you to believe that I care about YOUR feelings but really I do not. You were fun and useful for a while, but no longer. BTW, I am sleeping with my old B/f again ".
"In time you will see that I was right about my decisison"....means ..." I want you to get over this quickly and I do not want you to ever make me feel bad about how I dumped you. I could care less about the damage I just did to you. This is all about me and my feelings.
OH, did I mention that by B/f and I are back together ?"