******** translation II

gargamel

Don Juan
Joined
May 7, 2005
Messages
57
Reaction score
0
OK, I'll try and translate this in english, but it's tricky to say it even in my native language.

I started dating an HB8, so one day, just before we said goodbye, she was yapin bout something she wanted to have (can't remember what exactly it was), so I said to her (in a totaly c/f manner): "arent you a spoiled little brat!"

she was insulted by it, but I didn't give a damn. I started talkin bout sth. else, and we ended things on a good note. So, like 20 minutes later she sent me an SMS: "yada, yada... you know, there is a difference in being spoiled and wanting to be pampered a little bit..."

ok, what's a DJ's response to that? It could be a great cue.. but I have no ideas...
 

diablo

Master Don Juan
Joined
Mar 2, 2004
Messages
4,685
Reaction score
8
Location
Louisiana, USA
I wouldn't respond at all. She's obviously been thinking about it far more than you have; whereas your remark was off-the-cuff and instinctive, hers was well-thought out and pre-planned. Apparently what you said hit a nerve or it wouldn't have made her feel the need to send you a text justifying herself hours after the fact...
 

belividere

Master Don Juan
Joined
Jan 6, 2005
Messages
956
Reaction score
5
Age
45
doesn't sound so much as ******** but rather her trying to justify being a spoiled brat by calling it pampering. Qmanchoo's reply was pretty damn funny though. But personally I would just take Diablo's advice and not really care. Seems she is both spoiled and overly sensitive about it.
 

gargamel

Don Juan
Joined
May 7, 2005
Messages
57
Reaction score
0
as I feared - lost in translation...
in our language it could almost have a sexual meaning to it. well, it's ambiguous - when you are "pampering" someone (although it's not the most suitable translation) it could mean you are giving them some pleasure...

I was like, sure, I'll give more pleasure then you hoped for! :cool:
No, I actually just ignored the whole thing, hoping she will feel foolish about it... Oh, how I like when they feel foolish :D
 

Jake-inator

Senior Don Juan
Joined
Apr 24, 2005
Messages
353
Reaction score
2
She's just asking for attention,
give her little doses and keep her wanting more.

Tell her she' can have all the pampering she wants, they are only $5 a box.
While that would be funny, i think thats where you cross the line between c&f and jerk...
your best bet is to play it off cool while she tries to repair her ego
from the bruising you gave her earlier.... :kick:

She's supplicating to you, which is right where you want her. And if you want, you can tease her gently about it later... for the ultimate effect. ;)

She will probably get a bit defensive and try to prove to you that she's not a spoiled brat. Make sure she does something to prove herself to you.

Ahhh, Mindfu*king at its finest...
 

CraigMack

Senior Don Juan
Joined
Mar 24, 2005
Messages
210
Reaction score
0
Originally posted by gargamel
OK, I'll try and translate this in english, but it's tricky to say it even in my native language.

I started dating an HB8, so one day, just before we said goodbye, she was yapin bout something she wanted to have (can't remember what exactly it was), so I said to her (in a totaly c/f manner): "arent you a spoiled little brat!"

she was insulted by it, but I didn't give a damn. I started talkin bout sth. else, and we ended things on a good note. So, like 20 minutes later she sent me an SMS: "yada, yada... you know, there is a difference in being spoiled and wanting to be pampered a little bit..."

ok, what's a DJ's response to that? It could be a great cue.. but I have no ideas...
Tell her to knock herself out buying whatever she expected you to fork over your hard earned money. Then dump that hor. Only hor's ask for their men to buy them stuff.

Only AFC will give into them also.
 

MindOverMatter

Master Don Juan
Joined
May 21, 2004
Messages
1,889
Reaction score
12
Tell her to knock herself out buying whatever she expected you to fork over your hard earned money. Then dump that hor. Only hor's ask for their men to buy them stuff.

Only AFC will give into them also.
It's a different society where he's coming from. Over there, people (both guys and girls) are materialistic as hell. Everyone wears overpriced brandname clothing, and it's basically a society where people throw money around. Say you went out drinking with a group of friends here in north america, you'd all get seperate bills at the end of the night. Over there, it's almost like a competition for the check, to see who will pay it. One person always pays it, and the person who does has a higher status then other people at the table. Like I said, people throw money around like crazy and live in the moment (even if they're close to being broke).

While it does sound like a chump way to live, that's how the society is there. Most girls are domestic (cook, clean, don't have jobs), and men provide for them. Sadly, they're used to guys buying them sh!t in order to get in their pants, and it's almost like a social norm.


to the original poster: sta ti je ona rekla? budi detaljan
 

Magico

Don Juan
Joined
May 7, 2005
Messages
99
Reaction score
0
Location
Europe
funny thing tho

It's a different society where he's coming from. Over there, people (both guys and girls) are materialistic as hell. Everyone wears overpriced brandname clothing, and it's basically a society where people throw money around.
...and at the same time calling americans "superficial". Can't help but lmao when I hear BS like that.

Sorry about the off topic notion but it really gets me how people can't break the AFC mindset around here: one of my friends buys shoes for his girl and sees nothing remotely wrong there...go figure

Gargamel, do tell in serbian it will be easier for us to understand.
 

gargamel

Don Juan
Joined
May 7, 2005
Messages
57
Reaction score
0
It wasn't in serbian, it was in slovenian...

"...obstaja razlika med biti razvajen in biti razvajan.. "

mi nekako nemamo prevod za biti razvajan
u slobodnom prevodu bi to nekako znaèilo: biti mažen i pažen

ne bi se ja toliko sa time bavio, da mi nije stavila ;-) smajlija na kraju.. a znajuæi nju, ona voli tako da daje dvoumna aludiranja na "razmenu nežnosti", ako me razumete.. skoro sam siguran da je htela da kaže: želim malo da me razmaziš... i nije mislila na kesh!

she aint no gold digger, she didn't mean "please buy me something"!
I think she wanted to say she wants someone to pay some special attention to her.. timewise, not $$wise.
So the first thing I wanted to do is DO IT, but make it worth my while... quid pro quo

any thoughts?
 
Top